(IANS) The Tamil Nadu govt has made a decision to withdraw its controversial purchase of transforming the spellings of English identify for different spots, claimed K. Pandiarajan, Minister for Tamil Official Language and Tamil Tradition.
“We are operating on alignment of sights by gurus on transliteration criteria from Tamil to English. Ideally, we ought to get this introduced in 2/3 times. The GO (authorities order) on the modify of English names for Tamil names for sites has been withdrawn. Will soak up all comments & reissue soon,” Pandiarajan tweeted on Thursday.
He also reported a transliteration protocol will be set up initial and dependent on that variations in the English names to a constrained extent will be carried out.
Reacting to the improvement DMK President M. K.Stalin late Thursday stated the governing administration led by Chief Minister K. Palaniswami has develop into a ‘somersault government’.
Stalin explained, “Should not the rulers have requested the industry experts at the initial occasion by itself or do the rulers feel themselves as authorities?”
The Tamil Nadu govt experienced seemed up 1,018 names and via a current federal government purchase revised the spellings for several of them, although some continue being unchanged.
The spelling adjustments was criticised by the basic individuals and many others for lacking regularity and other explanations.
Two many years ago, the govt experienced introduced its approach to change the title and spelling of the towns/towns so that they phonetically sound like their names in Tamil.
For occasion, Dharmapuri will now be spelt Tharumapuri, Tuticorin as Thooththukkudi, Vellore as Veeloor, Tiruvarur as Thiruvaroor, textile town Coimbatore will be spelt as Koyambuththoor and there are a lot of additional like this.
In some places the letters ‘dh’ has been changed with ‘th’ and in some, the unique spelling has been retained.
A sum of Rs five lakh was allocated for the job.