Thursday, July 25, 2024
HomeTop News"On an Irish Fishing in the Connemara": The Day Malo Bousel du...

“On an Irish Fishing in the Connemara”: The Day Malo Bousel du Burgh Went Away

Published on

Malo Bouëssel du BourgDirector of Made in Brittany Fifteen years on, the writer and poet remembers learning about his Breton identity during an internship at a fishery in Connemara, Ireland.

Also Read: portrait Malo Bouëssel du Bourg, product director and rooted poet in Brittany

“I'm 20 years old and I'm finishing my first year at Rouen Business School. My studies have, for some time, taken me away from Brittany and the family background in which I grew up – Breton and Breton. I remember these writers, my father's friends who paraded the house: Per Denes, Ernest Le Barsic…

I also remember going with my family to Bains-sur-Ouest, near Redon, for these festivals, which every year commemorate the Battle of Balon, which ended with Nomino's victory over the Franks in 845. But in Rune, I'm far from all that.

At the end of my first year, I had to complete what was called a “worker internship” in business school. I choose to do this internship in Ireland at a fishery located in Clegane, a small port in County Galway. I spend three months there. Ireland then acts as a trigger: there, in this very small town in Connemara, I feel very Breton. Or the feeling of rediscovering Breton.

I wrote to my father from Clegane to recommend books that would make me think about Breton identity. He would send me about twenty books, including Bursa's braise , History of Brittany Joseph Chardronet, Breton confronts its oppressors By Jorj Abherve-Gwegen…

Also Read: Ten Essays and History Books to Think About Brittany

Until then, I was clearly aware of having been immersed in a Breton environment since childhood. But in Ireland, one question comes to mind again and again: “What do I do now?” » From that moment, I decided to set out on the road to Brittany Breton language.

See also  Five Tips to Enjoy a Holiday at Home

From then on I adopted the Breton language. I make it a life choice. During my military service, I will take a Breton license. Later, at the age of 45, I did a master's degree at Breton in Rennes-2. From there, I can write and express myself in Breton. Today I make Breton the language of verbal and literary expression.

Also Read: On his first Breton lesson: The day writer Hervé Jouven felt like a Breton

I really believe in this quote from Cioran: “We don't live in a country, we live in a language”. For a long time, physical and historical Brittany was clear to me. Since my father was from Fougeres and my mother from Saint-Malo, I breathed his air from birth. But a more personal turning point and the beginning of this journey into language took place in the small town of Clegane, Ireland. »

Latest articles

Ireland and the All Blacks will return to Chicago

According to information from New Zealand media PostIreland and the All Blacks are...

Flight Simulator – Spotlight on Ireland and the United Kingdom!

Months go by and major free updates of Microsoft Flight Simulator are still in...

Theft of beehives | A beekeeper from Ireland is attracting crowds

The owner of the company Rayons de Miel in Saint-Adrien-d'IRE, Maggie Lamothe-Boudreau, launched an...

Theft of beehives | A beekeeper from Ireland is attracting crowds

The owner of the company Rayons de Miel in Saint-Adrien-d'IRE, Maggie Lamothe-Boudreau, launched an...

More like this

Ireland and the All Blacks will return to Chicago

According to information from New Zealand media PostIreland and the All Blacks are...

Flight Simulator – Spotlight on Ireland and the United Kingdom!

Months go by and major free updates of Microsoft Flight Simulator are still in...

Theft of beehives | A beekeeper from Ireland is attracting crowds

The owner of the company Rayons de Miel in Saint-Adrien-d'IRE, Maggie Lamothe-Boudreau, launched an...